Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
Latest activity
Members
Registered members
Current visitors
Donate
Help
Smilies
BB Codes
Trophies
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Reply to thread
Forums
Off Topic
The Other World
Digimon Adventure (One)
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="Giga Hertz" data-source="post: 47200" data-attributes="member: 306"><p>I'm not sure what it's like in Japanese, but it's the same in English. I think it's to make clear that Patamon isn't a little wussy bird thing anymore.</p><p></p><p>I <em>think </em>in the English they do briefly introduce most of them as their full names in Tai's opening dialogue before shortening them. TK was just how they chose to dub him for convenience/English-sake. It's similar to the odd dub choices they did for DBZ and Pokémon early on. For instance, WereGarurumon's Diner, Joe is asked to pay in Digidollars in the dub but all he has is American dollars. In Japanese, the diner does ask for American dollars but all he has is Yen.</p><p></p><p>Just stuff that is more expediente to explain to children in a dubbing situation, more than anything.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Giga Hertz, post: 47200, member: 306"] I'm not sure what it's like in Japanese, but it's the same in English. I think it's to make clear that Patamon isn't a little wussy bird thing anymore. I [I]think [/I]in the English they do briefly introduce most of them as their full names in Tai's opening dialogue before shortening them. TK was just how they chose to dub him for convenience/English-sake. It's similar to the odd dub choices they did for DBZ and Pokémon early on. For instance, WereGarurumon's Diner, Joe is asked to pay in Digidollars in the dub but all he has is American dollars. In Japanese, the diner does ask for American dollars but all he has is Yen. Just stuff that is more expediente to explain to children in a dubbing situation, more than anything. [/QUOTE]
Loading…
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
Off Topic
The Other World
Digimon Adventure (One)
Top
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…